Translation Envoyer

I have a Master’s degree in translation and interpreting and translate from French, Italian and English into Spanish, my mother tongue. Ester Habas Traduction also provides professional proofreading and editing services.
I draw on my excellent language skills and intensive study and work experience in three European countries to provide fluent and very readable translations geared to your specific target audience. I take pride in consistently delivering high-quality work to deadline:
click here to see what my clients have to say.

Specialist fields

My first love is what I describe as ‘cultural translation’, i.e. providing museums, tourist offices, art book publishers etc. with for-publication Spanish text. I have teamed up with another three professional translators to provide customers with translations into French, Italian and English as well as my native Spanish. More details in French here.
Other specialist translation fields and areas of interest include gastronomy, wine, architecture, town planning, transport, corporate communications and EU projects.

Added value

My customers know they can expect:

  • Excellent quality
  • Consistent delivery to or ahead of deadline
  • Conscientious work
  • An eye for detail
  • A pro-active approach

My approach to translation

I have always had a passion for languages. I started studying English at 10, fell in love with the French language at 14 and went on to Italian at 18.

In my view, a professional translator is a linguistic mediator, as it were, who transfers a message not only from one language to another, but also from one culture to another.

Teaching my own language, Spanish, gives me the opportunity to enhance my role as intercultural mediator, share aspects of my culture with non-Spanish speakers and probe the intricacies of Spanish grammar and vocabulary.