Itinéraire d'une traductrice Envoyer

Traductrice et interprète de formation, Ester Habas traduit du français, de l’italien et de l’anglais vers l’espagnol, sa langue maternelle.

En 2000 elle entame un cursus d’études de traduction à Málaga, en Espagne. Parallèlement, elle obtient l’habilitation de guide-interprète délivrée par la région d’Andalousie et intervient régulièrement sur le site historique de Madinat-al-Zahra, à Cordoue, jusqu’en 2004.

En 2002 elle séjourne à Bruxelles durant une année afin de suivre les cours de l’Institut Libre Marie Haps,

célèbre école de traduction et d’interprétation.

En 2004, elle obtient un poste de lectrice d’espagnol au lycée Fermat de Toulouse : l’expérience est enrichissante et elle a un véritable coup de cœur pour la ville, où elle décide de s’installer. L’année suivante, elle s’inscrit à l’Université de Toulouse Le Mirail pour un Master II en traduction qui confirmera son goût pour cette profession.

Son Master en poche, elle part durant une année en Italie, à Pise, pour approfondir sa connaissance de la culture italienne.

De retour à Toulouse en 2007, enrichie de ces nombreuses expériences, elle fonde son entreprise de traduction Ester Habas Traduction et intègre la Société Française des Traducteurs.